Print EU-domstolens dom af 15. juli 2010, sag C-271/08, Kommissionen mod Tyskland

15. Juli 2010

Tilbage til nyhedsliste

Kommunale arbejdsgiveres rammeaftaler med forsikringsselskaber om pensionsordninger
for kommunalt ansatte var omfattet af udbudspligten for tjenesteydelser.
Det var uden betydning, at de pågældende forsikringsselskaber
var angivet i en kollektiv overenskomst.

Denne dom er afsagt af EU-domstolens store afdeling, og domstolen må
derfor have anset sagen for principiel. I punkt 3 i generaladvokatens forslag
til afgørelse udtales, at det vanskeligste spørgsmål i sagen er spørgsmålet
om forholdet mellem den kollektive forhandlingsret på den ene side og udbudsdirektivet
og det tidligere tjenesteydelsesdirektiv 92/50 på den anden
side, og det principielle i dommen må være dommens udtalelser om dette
emne, jf. nedenfor. I øvrigt fremgår det, at bl.a. Danmark afgav indlæg i sagen
til støtte for Tyskland, og at Danmark herunder gjorde gældende, at der
er fare for det danske system for arbejdsmarkedspensioner, hvis aftaler mellem
offentlige arbejdsgivere og faglige organisationer om placering af offentligt
ansattes pensionsmidler skal være undergivet udbudspligt (se punkt
43 i generaladvokatens forslag).
Sagen synes for så vidt at have mere arbejdsretlig interesse end udbudsretlig
interesse, hvortil kommer, at EU-domstolens udtalelser er yderst omfattende
og ikke kan gengives kort. Dommen refereres derfor kun i absolutte
hovedtræk.
Sagens faktum kan tilsyneladende gengives således: En tysk arbejdsgiverforening,
hvis medlemmer er forskellige kommuner, har indgået en kollektiv
overenskomst med en fagforening for kommunalt ansatte om en pensionsordning
for fagforeningens medlemmer. Ifølge den kollektive overenskomst
kan pensionsordninger etableres gennem nogle bestemte tyske forsikringsselskaber,
der er angivet i den kollektive overenskomst, og et antal
kommuner har indgået rammeaftaler med et eller flere af de pågældende
forsikringsselskaber om pensionsordninger for ansatte.
Kommissionen gjorde under sagen gældende, at Tyskland har overtrådt
udbudsdirektivet og det tidligere tjenesteydelsesdirektiv som følge af, at et
antal af kommunernes rammeaftaler med forsikringsselskaberne er indgået
uden forudgående EU-udbud.
Fra EU-domstolens udtalelser kan nævnes (klagenævnets litrering):
1) EU-domstolen foretog i præmis 53-65 en gennemgang af forholdet
mellem den kollektive forhandlingsret og udbudsreglerne i relation til sagens
omstændigheder og konkluderede i præmis 66, at et krav om overholdelse
af udbudsdirektiverne ikke er uforeneligt med den kollektive forhandlingsret.
Som ovenfor nævnt må det antages, at det er de pågældende udtalelser,
der er det centrale og principielle i dommen. De refereres ikke yderligere,
da de må anses for først og fremmest at angå et arbejdsretligt spørgsmål.
Nogle udbudsretlige øvrige udtalelser, der refereres ganske kort i det
følgende, synes ikke umiddelbart at have den store principielle interesse.
2) Rammeaftalerne mellem kommunerne og forsikringsselskaberne er
gensidigt bebyrdende aftaler (præmis 80). De er ikke omfattet af undtagelsen
om arbejdsaftaler i udbudsdirektivets artikel 16, litra e, og tjenesteydelsesdirektivets
artikel 1, litra a, viii (præmis 81-82).
3) Rammeaftalernes værdi skal i medfør af udbudsdirektivets artikel 9,
stk. 8, litra b, ii, og tjenesteydelsesdirektivets artikel 7, stk. 5, andet led, beregnes
som den anslåede månedlige præmie multipliceret med 48 (præmis
87-88). I visse tilfælde, hvor nogle kommuner har indgået rammeaftaler
med flere forsikringsselskaber, er de pågældende aftalers samlede værdi afgørende
(præmis 92). I modsat fald ville der være tale om en kunstig opdeling
(præmis 93), ligesom udbudspligtens overholdelse af nærmere angivne
grunde ville blive modvirket (præmis 94).
EU-domstolen foretog herefter en gennemgang af de omhandlede rammeaftalers
værdi i relation til tærskelværdien for tjenesteydelser og konstaterede,
at Tyskland har overtrådt tjenesteydelsesdirektivet og udbudsdirektivet
som følge af, at et nærmere angivet antal af aftalerne er indgået uden
forudgående EU-udbud.